close

残酷な天使のテーゼ

作詞:及川眠子
作曲:佐藤英敏
編曲:西條太貴

 

残酷な天使のように 少年よ 神話になれ
像那殘酷的天使般 少年啊 成為神話吧!

蒼い風がいま 胸のドアを叩いても
即使此刻蒼藍的風 正輕扣著心扉

私だけをただ見つめて 微笑んでるあなた
微笑著的你 也僅是靜靜凝視著我

そっとふれるもの もとめることに夢中で
我不斷熱切追尋的是 一直默默迷戀著的

運命さえまだ知らない いたいけな瞳
你那連命運都不知曉 而令人憐愛的眼神

だけどいつか気付くでしょう その背中には
但是總有一天你會發覺吧 就在身後

遥か未来 めざすための 羽根があること
有為了迎向遙遠未來而生的羽翼

残酷な天使のテーゼ 窓辺からやがて飛び立つ
殘酷天使的行動綱領 即將從窗邊飛起

ほとばしる熱いパトスで 思い出を裏切るなら
若你因迸發的炙熱感情 而背叛回憶的話

この宇宙(そら)を抱いて輝く 少年よ 神話になれ
去擁抱這宇宙 而閃耀著光輝 少年啊 成為神話吧!

ずっと眠ってる 私の愛の揺りかご
一直沉睡在我那愛的搖籃僅你一人

あなただけが夢の使者に 呼ばれる朝がくる
被夢之使者召喚的早晨即將來臨

細い首筋を 月あかりが映してる
你纖細的頸上 映著月光

世界中の時を止めて 閉じこめたいけど
我卻想停止全世界的時間 將你塵封長眠

もしもふたり逢えたことに 意味があるなら
如果兩人的相逢 是有意義的話

私はそう 自由を知る ためのバイブル
那我就是那為了讓你 知曉自由的真理

残酷な天使のテーゼ 悲しみがそしてはじまる
殘酷天使的行動綱領 悲傷即將起始

抱きしめた命のかたち その夢に目覚めたとき
緊抱命脈的軀體們 在這夢境覺醒之時

誰よりも光を放つ 少年よ 神話になれ
綻放比誰都耀眼的光芒 少年啊 成為神話吧!

人は愛をつむぎながら 歴史をつくる
當人們一面編織著愛 一面創造歷史

女神なんてなれないまま 私は生きる
無法成為女神的我 卻這樣苟活著

残酷な天使のテーゼ 窓辺からやがて飛び立つ
殘酷天使的行動綱領 即將從窗邊飛起

ほとばしる熱いパトスで 思い出を裏切るなら
若你因迸發的炙熱感情 而背叛回憶的話

この宇宙(そら)を抱いて輝く 少年よ 神話になれ
去擁抱這宇宙 而閃耀著光輝 少年啊 成為神話吧!

 

翻譯 by KMUChorus 高醫合唱團

arrow
arrow

    歿羽 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()